tentaculo derecho
Anuncio importante: Subcultura cierra el 31 de enero. Más info aquí.

Entradas de blog

¿Alguien quiere continuar Soara en Español?

Escrito por Nubis el 06/01/2015
No creo que pueda retomar ésta traducción. Así que propongo pasar el relevo a quien se anime. Las tiras en inglés las sacaba de Danbooru gracias al tag "Soara", pero ahora el autor se hace llamar Pokemoa.

https://danbooru.donmai.us/posts?utf8=?&tags=soara

Para encontrar las tiras cómicas añadimos el tag Comic y aparece en un periquete.

Como Pokémon es algo que no pasa de moda, la traducción sale "rentable" xD Aquí lo dejo por si alguien quiere que lo añade como autor y que continue la fiesta.

¡Un saludo!

La gente fan de Pokémon me da mucho respeto...

Escrito por Nubis el 30/11/2010
Después de crear una extraña y chorra encuesta para esta tira, descubrí que a quien le gusta Pokémon suele tirar a la buena obra de dios o... a la decadencia suprema digna de 4Chan.

La encuesta habla por sí sola... y tengo miedo mamá... solo quería traducir este webcómic... pero ellos, ahora me obligan a hacer cosas malas... y le estoy cogiendo el vicio...¡Salvadme bando decente!

Resultados encuesta sobre juegos Pokémon

Escrito por Nubis el 30/08/2010
Estaba claro, como comprobareis en Soara en Español los ganadores de la encuesta son las primeras ediciones Rojo/Azul y Oro Plata seguido y empatado con los remakes.

En resumen, lo clásico siempre es mejor a pesar de tener menos detalles y aspectos, pero es lo que tiene ese espiritu que sentimos al jugarlo y que aún perdura en nosotros, así como esa cierta nostalgia al recordarlo.


Así que si hechas de menos un buen juego de Pokémon, cogete la Game Boy viejuna tamaño ladrillo y clavale ese pequeño cartucho de color llamativo... ¡Qué buena franquicia coñe!

Escribiendo, escribiendo, escribiendo... ¡Traduciendo!

Escrito por Nubis el 20/07/2010
Y ahora amigos, el espectáculo se cambia por unos instantes para ser de otro color, el de la traducción.

Desde hace mucho tiempo conozco varios webcómics que tengo bien guardados en favoritos. Muchos de ellos son en castellano, pero había un par que realmente me gustaban y que no existen en cristiano... hasta ahora... o al menos uno de ellos.
Después de mandar un mensaje a ambos, por fin me animo a aventurarme a la magia de convertir palabras extrañas en otras ya más familiares.


Así que mi primera victima es Soara, (Pokesho) un tipo/a que dibuja historias con cierto humor negro y bastante cachondo/absurdo en ocasiones sobre Pokémon. Hay que destacar que es obligado haber jugado a los juegos para entender prácticamente todos sus chistes, pero merecen mucho la pena. Así que armado de valor quiero compartir con vosotros los momentos de caja rota que he tenido y que sufráis vosotros también, vais a conocer que realmente existe la fobia a la risa...

Todo se lo debo a Rokuruta que se ha animado a enseñarme como limpiar, agrandar, realzar el color y unas cuantas cosas más en Photoshop. Un repaso del curso que ya dí no me ha venido mal y de paso he comprobado que es bastante sencillo. Luego el tema de adaptar el idioma es otra historia xD

También le debo la vida a la página Gelbooru por tener las tiras en inglés y así tener una base de traducción, ya que el japonés y yo no nos entendemos (nunca mejor dicho).


El otro webcómic es bastante conocido pero aún no he recibido respuesta por parte del autor, y eso que habla también español y no hay problema de comunicación. Así que cuando reciba noticias podré asegurar o no si veréis las aventuras bien entendibles de una oveja y una niña muy peculiares. Mientras tanto, a disfrutar rompiendo paredes.

See ya!